LIBRAS NO CONTEXTO RELIGIOSO: desafios da interpretação simultânea na Igreja Católica
LIBRAS NO CONTEXTO RELIGIOSO: desafios da interpretação simultânea na Igreja Católica
dc.contributor.author | CARDOSO, WESLEY VELOSO | |
dc.date.accessioned | 2024-06-21T20:36:09Z | |
dc.date.available | 2024-06-21T20:36:09Z | |
dc.date.issued | 2024-06-21 | |
dc.description.abstract | Esta pesquisa discute a relação entre a Igreja Católica, os surdos e os intérpretes, mediante aos desafios da interpretação simultânea nos templos religiosos, na cidade de Teresina, no Piauí. De uma maneira geral, pretende-se “analisar os desafios da interpretação simultânea em Libras nas igrejas católicas da cidade de Teresina, no Piauí, para garantir a acessibilidade ao povo surdo”. Nesse sentido, elencamos o problema norteador que permite investigar esses indivíduos, com a seguinte questão: “quais são os desafios na interpretação simultânea para proporcionar a acessibilidade do sujeito surdo na Igreja Católica?”. O estudo foi realizado pela pesquisa do tipo descritiva, desenvolvida por meio de uma pesquisa de campo e de natureza qualitativa, que permite adentrar a um determinado público-alvo. Com isso, para a realização desse escrito, nos fundamentamos em Cruz e Alves (2022), Pagura (2015), Strobel (2008), dentre outros estudiosos, em companhia das legislações presentes na sociedade brasileira. Sendo assim, percebemos que as principais adversidades que envolvem na interpretação simultânea para os intérpretes, são: o retorno do som da paróquia, que não chega audível e a ausência do compartilhamento prévio de materiais extras utilizados na liturgia da missa. Para os surdos, a fluência destes intérpretes é o principal ponto na interpretação simultânea, pois esses profissionais precisam explorar a língua visuoespacial em seu máximo, para assim a comunidade surda compreender a mensagem a ser repassada na Igreja Católica, no momento da tradução. Conforme os dados levantados, os surdos estão participando das celebrações religiosas, estão tendo acesso a sua língua natural, nesse caso, a Libras, pela mediação dos intérpretes católicos, bem como pela curiosidade de conhecer tais personagens e metáforas presentes no dia a dia da liturgia, na Santa Missa. Palavras-chaves: Interpretação Simultânea. Libras. Igreja Católica | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.uemasul.edu.br/handle/123456789/442 | |
dc.title | LIBRAS NO CONTEXTO RELIGIOSO: desafios da interpretação simultânea na Igreja Católica | |
dspace.entity.type |
Arquivos
Original bundle
1 - 3 de 3
thumbnail.default.placeholder
- Nome:
- TERMO ANTIPLAGIO.pdf
- Tamanho:
- 1.11 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
thumbnail.default.placeholder
- Nome:
- TERMO DE AUTORIZAÇÃO.pdf
- Tamanho:
- 343.29 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
thumbnail.default.placeholder
- Nome:
- TCC- WESLEY- RI.pdf
- Tamanho:
- 376.59 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
License bundle
1 - 1 de 1
thumbnail.default.placeholder
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.71 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descrição: